← Вернуться ко всем постам

Загадка названий индейки: как ложные связи с Индией и Перу сохранились веками

TIL the bird Americans call a "turkey" is called an India in Turkey, and a Peru in Portugese.

Американская индейка, ставшая символом Нового года, имеет необычные названия в разных странах. В Турции её называют «индейкой», тогда как в Португалии она называется «перуанка». Эти названия связаны с историческими ошибками, возникшими из-за путаницы между континентами.

Европейские путешественники XV века называли индейцами, поэтому любая экзотическая птица, завезённая из новых земель, получала название «индейская». Индейка попала в Европу через португальские торговые пути, и птица стала ассоциироваться с Индией, хотя на самом деле происходила из Северной Америки.

В Турции название «индейка» сохранилось из-за влияния османской торговли. Турки ошибочно считали, что птица завезена из Индии, где их торговцы имели колонии. Однако в Португалии птицу назвали «перуанкой» из-за перспективных торговых связей с Южной Америкой.

Современные названия служат напоминанием о путанице в XV веке, когда Европа путала с Индией. Интересно, что английское слово «turkey» связано с турецкой торговой компанией, которая занималась распространением этой птицы в Европе.

💬 Комментарии

📚 Другие интересные посты